Pokaż język. Słowem o słowie

cover
Forthcoming
28 September 2023

Details about the available publication format: LOOK INSIDE

LOOK INSIDE
ISBN-13 (15)
978-83-226-4342-6

Details about the available publication format: BUY THE BOOK

BUY THE BOOK
ISBN-13 (15)
978-83-226-4341-9

Synopsis

The subject-matter of the 30 short chapters of this book are selected phenomena of vocabulary, presented metaphorically as treasures to be discovered. In a simple but also entertaining way, with plenty of inspiration for one’s own discoveries, the questions of semantics, etymology, grammar and migration of words are explained. The authors start with observations on the ways in which both animals and humans communicate, and then turn their attention to the uniqueness of human sounds. How is it possible that in the Polish language “only” about 40 sounds can give rise to a million words? What is a word anyway? How is it that words mean something? How does their meaning change? Does everything have a name? Why do some words disappear and how are new words formed? Why do some words have more than one meaning and why don't we get lost in this maze? In addition to the question of polysemy, the book also addresses the issue of synonyms, homonyms and eponyms. Taboo subjects and their substitutes, i.e. euphemisms, are also discussed. Metaphors, place names and surnames are further topics. Chapters on anagrams and palindromes encourage playing with language. Grammatical issues are mentioned, pointing out, for example, to the significant role of affixes or function words. This is a popular science book to read and browse at home. It can also be used as a supplement to classes on language and as support material for teachers and lecturers. For this purpose, an index of essential linguistic terms is included. The vocabulary examples cited are partly taken from Polish, children's and youth literature. The authors wish in this way to encourage its reading.

Author Biographies

Brigitte Schniggenfittig, Martin Luther University of Halle-Wittenberg

Studiowała językoznawstwo i translatorykę na Uniwersytecie Humboldtów w Berlinie. Jest tłumaczką. Wykłada język polski oraz niemiecki na Uniwersytecie Marcina Lutra Halle-Wittenberg. [21.09.2023]

Jörg Wagner, Martin Luther University of Halle-Wittenberg

Ukończył studia nauczycielskie ze specjalnością język niemiecki i angielski. Następnie obronił doktorat w zakresie językoznawstwa stosowanego. Wykłada językoznawstwo w Instytucie Germanistyki na Uniwersytecie Halle-Wittenberg. [21.09.2023]

Violetta Frankowska, Adam Mickiewicz University in Poznań

Studiowała filologię germańską na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Adiunktka w Zakładzie Języka Niemieckiego UAM. Ukończyła również Studia Podyplomowe Kształcenia Tłumaczy Języka Niemieckiego przy Instytucie Lingwistyki Stosowanej UAM. [21.09.2023]

Miłosz Woźniak, Adam Mickiewicz University in Poznań

Studiował germanistykę, ukończył także podyplomowe studia tłumaczeniowe, doktor językoznawstwa germańskiego. Wykłada językoznawstwo na germanistyce Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, naukowo związany z Zakładem Języka Niemieckiego UAM. [21.09.2023]

Dieter Gilfert, Professional Association of Visual Artists De

Studiował malarstwo i grafikę w Wyższej Szkole Sztuk Pięknych Burg Giebichenstein w Halle (Saale). Jest niezależnym malarzem i grafikiem (https://www.dieter-gilfert.de/). [21.09.2023]

Jolanta Tambor, University of Silesia in Katowice

Prof. dr hab., językoznawczyni, zainteresowania: etno- i socjolingwistyka, języki regionalne i mniejszościowe, językowy obraz świata, glottodydaktyka polonistyczna, pracuje w Instytucie Językoznawstwa UŚ, dyrektorka Szkoły Języka i Kultury Polskiej. [21.09.2023]

Downloads

Download data is not yet available.