Czy Kirgiz zszedł z konia? Obyczaje, język i kultura Kirgistanu oczami kirgiskiej polonistki

okładka
Opublikowane
12 sierpnia 2024
ISSN druku
2956-4468

Szczegóły dotyczące dostępnego formatu publikacji: PRZECZYTAJ FRAGMENT

PRZECZYTAJ FRAGMENT
ISBN-13 (15)
978-83-226-4437-9

Szczegóły dotyczące dostępnego formatu publikacji: KUP KSIĄŻKĘ

KUP KSIĄŻKĘ
ISMN-13 (25)
978-83-226-4436-2

Streszczenie

Publikacja jest drugim tomem serii (cyklu): „Świat po polsku”. To cykl adresowany do studentów różnych kierunków humanistycznych i społecznych, szczególnie takich, które związane są wielokulturowością i wieloetnicznością, kontaktami języków i kultur, etnografią i antropologią itp., a także uczniom i nauczycielom. Książka Czy Kirgiz zszedł z konia? Obyczaje, język i kultura Kirgistanu oczami kirgiskiej polonistki ma przybliżyć czytelnikom niezwykle atrakcyjną egzotyczną kulturę, która jest bardzo mało znana w Polsce, choć jej korzenie tkwią w dalekiej przeszłości. Tytuł publikacji nawiązuje (jest parafrazą) do znanego reportażu R. Kapuścińskiego i w jednym z rozdziałów do niego nawiązuje, starając się rzucić światło na faktyczne pochodzenie etniczne tytułowego jeźdźca. Autorka tekstu głównego i autorzy-redaktorzy tekstów dodatkowych przedstawiają Kirgistan poprzez jego skomplikowaną historię, realia kulturowe, onomastykę, topografię itp. Książka będzie ważnym wydawnictwem, które pokaże kolejny zakres działań badawczych i dydaktycznych UŚ.

Patroni honorowi

Patron medialny

Biogramy autorów

Akylai Abylkadyr kyzy

Dr, absolwentka filologii polskiej na Uniwersytecie Śląskim ze specjalizacją język polski i literatura polska w świecie. Stopień doktora nauk humanistycznych uzyskała w 2020 roku na podstawie rozprawy pt. Postrzeganie Kirgizów i kirgiskiego świata. Na podstawie nazw kirgiskich realiów i relacji z podróży napisanej pod kierunkiem prof. dr hab. Jolanty Tambor. Od wielu lat współpracuje ze Szkołą Języka i Kultury Polskiej oraz wspiera różne jej działania na rzecz promocji języka polskiego i polskiej kultury.

Jolanta Tambor (red.) - Uniwersytet Śląski

Prof. dr hab., zainteresowania: fonetyka i fonologia języka polskiego na tle fonologii innych języków w kontekście glottodydaktycznym; system języka polskiego – fleksja i słowotwórstwo; język polski na tle języków świata, języki mniejszościowe i regionalne oraz dialekty – w szczególności pozycja języka śląskiego; glottodydaktyka polonistyczna – nauczanie gramatyki, aspekty kulturowe nauczania. Dyrektorka Szkoły Języka i Kultury Polskiej, Pełnomocniczka Rektora UŚ ds. Studentów Zagranicznych, kierowniczka Podyplomowych Studiów z Wiedzy o Regionie.

Agnieszka Tambor (red.) - Uniwersytet Śląski

Dr, zainteresowania: najnowsze kino polskie, kino gatunków, eko(glotto)dydaktyka, film jako przedmiot i narzędzie nauczania języka polskiego jako obcego i kultury polskiej jako obcej, nauczanie słownictwa specjalistycznego, związki polskich filmowców z kinematografią światową. Autorka podręczników filmowo-językowo-realioznawczych oraz artykułów naukowych. Edukatorka, twórczyni autorskich metod dydaktycznych. Założycielka internetowego portalu edukacji medialnej Polska Półka Filmowa (www.polskapolkafilmowa.pl), który znaleźć można także w mediach społecznościowych.

Tomasz Gęsina (red.) - Uniwersytet Śląski

Dr, zainteresowania: współczesna literatura polska, literatura dotycząca Górnego Śląska, badania nad przestrzenią w literaturoznawstwie (zwłaszcza geopoetyka), nauczanie cudzoziemców języka i literatury polskiej. Kierownik Centrum Języka i Kultury Chińskiej UŚ.

Liczba pobrań

Statystyki jeszcze nie są dostępne.